Ingår i temat Plats för nyanlända

Folksagorna ger kraft

Livsberättelser och folksagor står i fokus i Sigtuna biblioteks senaste satsning för unga nyanlända. Biblioteket har bjudit in ett tjugotal ungdomar som tillsammans med en dramapedagog ska göra en föreställning.

9 mars 2017 av Stina Loman
Naima Ahmed, Asho Ali Ahmed, Jovana Jovanovic, Dorian Gerbi, Filmon Walbrrel, Fahad Hassan, Mohammad Zarif Sultani, Medahnie Yosef, Asiya ­Abdirahman, Hannah Naesenius-Chambers och Redwan Salih får hjälp att hitta former för berättande. Foto: Johan Theodorsson
Naima Ahmed, Asho Ali Ahmed, Jovana Jovanovic, Dorian Gerbi, Filmon Walbrrel, Fahad Hassan, Mohammad Zarif Sultani, Medahnie Yosef, Asiya ­Abdirahman, Hannah Naesenius-Chambers och Redwan Salih får hjälp att hitta former för berättande. Foto: Johan Theodorsson

På Sigtuna bibliotek har personalen lång erfarenhet av att ordna berättarprojekt för unga nyanlända. Tidigare år har man haft grupper där barn berättat om ett särskilt föremål som varit viktigt för dem och nu satsar man på nytt.

Denna gång är det en förberedelseklass med 20 ungdomar från ett av kommunens högstadier som ska vara med i ett berättarprojekt med fokus på livsberättelser och folksagor från ungdomarnas hemländer.

Paula Norrlid är barnbibliotekarie på Sigtuna bibliotek och en av initiativtagarna.

– Att jobba med berättelser där man utgår från sig själv och att lära sig att lyssna på andras livsberättelser är väldigt lärorikt. Man sätter fokus på identitet och synliggörande. Att dessutom förstärka en känsla av stolthet över sitt ursprung med hjälp av folksagor är otroligt bra, säger hon.

I kommunen är drygt 30 procent av invånarna utrikesfödda, enligt siffror från Statistiska centralbyrån, och biblioteket har tidigare haft ett stort behov av att utveckla sin verksamhet genom projekt där kulturer möts. Att arrangera berättarprojekt för unga nyanlända har varit ett steg i rätt riktning.

– Det har varit väldigt viktigt för oss på biblioteket att utveckla vårt arbete med en målgrupp som vi tidigare inte arbetat så riktat mot. Därför är det roligt att vi nu har hittat en form som fungerar bra, säger Paula Norrlid.

I det nya projektet kommer ungdomarna att träffas vid nio tillfällen. Träffarna sker i elevernas klassrum och vid ett tillfälle åker de till Stockholm för att hämta inspiration.

Johan Theodorsson. Foto: Stefan Berg
Dramapedagogen Johan Theodorsson har varit med i flera av projekten. Foto: Stefan Berg

Tillsammans med dramapedagogen Johan Theodorsson, som också varit involverad i bibliotekets tidigare projekt för unga nyanlända,  ska eleverna jobba fram en föreställning som visas upp för föräldrar, vårdnadshavare och gode män.

– Min roll är att vara stödjande och till en början handlar det om att hjälpa till att ta fram ett berättarmanus och att göra olika berättarövningar med gruppen. Bland annat får de öva på att våga stå på en scen och ta plats, och att göra berättelsen mer dynamisk med hjälp av att ha varierad röst, säger han.

Ungdomarna har skiftande kunskaper i svenska, en del har bara varit i Sverige i några veckor.

– Man får ta allt på den nivån som varje person är på. Vid själva föreställningen kanske det bara blir fem meningar för den ena och en hel monolog för den andra, säger Johan och fortsätter:

– Drama handlar om att leka med berättandet och det kan man göra på många sätt. Exempelvis genom att spela upp en folksaga som en enkel kroppslig improvisation.

Bibliotekarien Paula Norrlid är glad över att de får input från en dramapedagog.

– Johan har gett oss otroligt mycket inspiration i tidigare projekt och han gör så att man kommer igång även med eget berättande på biblioteken. Det har varit en bra draghjälp.